認(rèn)識(shí)漢字短視頻教程,憑著日本大街小巷的中國(guó)漢字?
關(guān)注咖橙游天下,了解旅游相關(guān)的奇聞趣事,讓我們一起,看見(jiàn)更大的世界。
熟悉日本的小伙伴們肯定都知道,日語(yǔ)使用了大量的漢字。比起其他的國(guó)家,在日本旅游,經(jīng)常能大街小巷上看到很多漢字,不僅能給帶來(lái)熟悉感,而且也給我們?cè)谌毡韭糜?、生活帶?lái)了很大的便利。
但是,是否可以說(shuō),在日本旅行和生活,僅憑漢字,就在任何方面都能毫無(wú)語(yǔ)言障礙呢?實(shí)際上,在日本,有的事情確實(shí)可以靠漢字,就能大致明白。而有的事情,如果不懂日語(yǔ)就寸步難行。
我將為您梳理一下,在日本不會(huì)日語(yǔ),僅靠漢字,做哪些事情問(wèn)題不大,做哪些事情非常困難。
不懂日語(yǔ),也沒(méi)什么大問(wèn)題的事情
1.乘坐各種公交
雖然不會(huì)日語(yǔ),但中國(guó)人在日本乘坐任何公共交通,都問(wèn)題不大。由于日本常常會(huì)把車(chē)站的站名用漢字寫(xiě)出來(lái),所以在大街上、購(gòu)物中心等任何地方尋找車(chē)站的時(shí)候,都能很輕松的找到。即使找不到,也可以靠“寫(xiě)漢字”的方法,詢(xún)問(wèn)路人。當(dāng)?shù)厝撕芸炀湍苊靼啄愕囊馑?,這個(gè)優(yōu)勢(shì),是在其他國(guó)家所沒(méi)有的。
此外,乘坐地鐵,常常需要看線(xiàn)路圖。而漢字的站名,不僅好記,而且醒目。只要看到顯示屏上的漢字,就不需要擔(dān)心坐過(guò)站的問(wèn)題。
大量漢字的使用,足以讓國(guó)人在日本生活時(shí),省下不少精力,輕松地乘坐公交。
2.去超市購(gòu)物
去超市、便利店購(gòu)物時(shí),漢字也能解決不少問(wèn)題。在日本的食品包裝上,常常帶有大量的漢字。僅憑漢字,不僅可以了解食品的原材料、營(yíng)養(yǎng)成分,還能知道有效期。
比如,在日本的瓶裝茶飲料上,常常會(huì)有“茶”這個(gè)漢字;再比如,很多調(diào)味料,比如大米、小麥粉、醬油、糖上面,都有和中文差不多的漢字標(biāo)志,作為中國(guó)人,一眼就能認(rèn)出來(lái)。
3.了解部分新聞
漢字比日本的傳統(tǒng)文字——假名更加概括,所以在日本的新聞里,出現(xiàn)漢字的頻率會(huì)比平常生活中還更高。
而這些漢字,很大程度上可以讓我們推測(cè)出,到底發(fā)生了什么樣的事情。比如,在新聞上看到“逮捕”、“警察”、“犯罪”之類(lèi)的關(guān)鍵詞,我們就能知道,新聞上在描述一起案件。再比如說(shuō),如果看到“臺(tái)風(fēng)”、“豪雨”、“地震”之類(lèi)的關(guān)鍵詞,就能看出這是描述自然災(zāi)害的新聞。如果看到了“天氣”、“晴”、“雨”等關(guān)鍵詞,就能了解天氣預(yù)報(bào)的內(nèi)容。
不懂日語(yǔ),雖然不能完全準(zhǔn)確明白新聞內(nèi)容,但是,比起其他國(guó)家完全無(wú)從下手的語(yǔ)言,日本的新聞,還是能為會(huì)漢字的人輸送不少信息的。
4.參觀旅游景點(diǎn)
在日本,很多景點(diǎn)的指示標(biāo)志,都使用了漢字。比如,“入口”、“出口”的詞匯,就能讓游客明白參觀的路線(xiàn);看到了“御手洗”,就找到了洗手間;在購(gòu)票的時(shí)候,更是常常能看到漢字標(biāo)志。大人門(mén)票多少錢(qián)、外國(guó)人門(mén)票多少錢(qián),都用漢字表示。
如果去參觀博物館,就更方便了。很多博物館的展品名稱(chēng),都用的是漢字標(biāo)記。比起其他國(guó)家,在日本看懂博物館的門(mén)檻,顯然沒(méi)有那么高。
不懂日語(yǔ),很難理解的事情
1.餐廳點(diǎn)餐
但是,漢字也并非萬(wàn)能。在日本的餐廳吃飯,只會(huì)漢字就很不方便。
如果在日本吃西餐的話(huà),可能會(huì)發(fā)現(xiàn)菜單上面一個(gè)漢字都沒(méi)有。因?yàn)槲鞑偷牟嗣?,都是以音譯的形式,用日本文字(片假名)來(lái)標(biāo)注的。雖然還原了菜品的外語(yǔ)發(fā)音,但這也讓我們無(wú)法從用漢字來(lái)點(diǎn)菜。除了西餐,韓國(guó)菜、東南亞菜等其他國(guó)家的菜系,都有類(lèi)似的問(wèn)題。甚至日本料理,很多時(shí)候都很少會(huì)使用漢字,對(duì)于不懂日語(yǔ)的國(guó)人來(lái)說(shuō),是比較麻煩的一件事情。比如日本的壽司店,大部分魚(yú)的名字,都不會(huì)被寫(xiě)成漢字。
所以光靠日本的假名,根本無(wú)法搞清楚菜單上的到底是什么魚(yú)。
2.購(gòu)買(mǎi)服裝、化妝品
如果想購(gòu)買(mǎi)服裝、配飾,或者化妝品的話(huà),走進(jìn)賣(mài)場(chǎng),你幾乎看不到一個(gè)漢字。由于這些物品都是從西方傳來(lái)的,所以會(huì)和前面講到的西餐一樣,一律使用日本本土文字中的片假名,來(lái)標(biāo)記,而不會(huì)使用漢字。這種情況下,如果會(huì)英語(yǔ),反而能比會(huì)中文有更大的輔助作用。
尤其是像化妝品這類(lèi)產(chǎn)品,包裝上涉及大量的片假名。日本的老一輩人理解起來(lái)都有困難,就更不用提外國(guó)人了。
3.辦事情
不懂日語(yǔ)的話(huà),在日本辦事情是很困難的。不論是租車(chē)、租房子,還是辦理上網(wǎng),都很難看懂合同的具體條款。日語(yǔ)有一個(gè)特征:在一句話(huà)里面,句尾表示肯定或否定的詞匯,都不是用漢字寫(xiě)出來(lái)的。
如果只看漢字的話(huà),甚至都不能理解,句子到底表示肯定,還是否定的意思。這樣一來(lái),理解上可能會(huì)出現(xiàn)很大的偏差。
總而言之,日本畢竟是一個(gè)使用漢字的國(guó)家。如果是中國(guó)人去日本旅游,或是短期生活的話(huà),會(huì)感覺(jué)到很大的便利。乘車(chē)、購(gòu)買(mǎi)食品、看新聞,都比去其他國(guó)家要更輕松。但是,如果要在餐廳點(diǎn)餐、商場(chǎng)購(gòu)物,或者是需要辦事情,不懂日語(yǔ)就會(huì)遇到相當(dāng)大的困難。
如果想來(lái)日本旅游的話(huà),雖然問(wèn)題不大,但為了保險(xiǎn)起見(jiàn),還是要提前下載一個(gè)有翻譯功能的手機(jī)app。而如果要是在日本工作,或是長(zhǎng)期生活的話(huà),建議努力把日語(yǔ)學(xué)好。只有這樣,才能讓自己在日本的生活減少一些麻煩,增添一些便利。
我是咖橙游天下,和您分享我在旅途中的見(jiàn)聞,為您帶來(lái)旅游相關(guān)的奇聞趣事,讓我們一起,看見(jiàn)更大的世界。非常期待您的關(guān)注,并祝愿您度過(guò)美好的一天!
識(shí)字的方法?
1,講故事識(shí)字法。把生字編成一個(gè)故事來(lái)學(xué),如:一個(gè)人走路走累了,正好看到路邊有棵樹(shù),他就靠在樹(shù)上休息一下,這個(gè)字是“休”。再如:聞,有人聽(tīng)到門(mén)外有動(dòng)靜。
1,講故事識(shí)字法。把生字編成一個(gè)故事來(lái)學(xué),如:一個(gè)人走路走累了,正好看到路邊有棵樹(shù),他就靠在樹(shù)上休息一下,這個(gè)字是“休”。再如:聞,有人聽(tīng)到門(mén)外有動(dòng)靜。
常用識(shí)字方法有:1,形報(bào)價(jià)聲字識(shí)字法;2,形近字比較識(shí)字法;3,換部首識(shí)字法;4,猜謎語(yǔ)識(shí)字法;5,編兒歌識(shí)字法;6,組詞識(shí)字法.7,象形識(shí)字法;8,聯(lián)想識(shí)字法;。
1,歸類(lèi)識(shí)字歸類(lèi)識(shí)字法有助于新舊知識(shí)的銜接,形成一定的識(shí)多少錢(qián)字結(jié)構(gòu),又能幫助學(xué)生觸類(lèi)旁通,拓寬識(shí)字面。在識(shí)字教學(xué)的過(guò)程中,教師可以根據(jù)漢字的構(gòu)字方法來(lái)進(jìn)行。
象形,比如山字,畫(huà)圖的時(shí)候三座山一起畫(huà)的時(shí)候便如其字.
一年級(jí)識(shí)字教學(xué)起始階段,所學(xué)的大部分是基本筆畫(huà)組成的獨(dú)體字,教學(xué)時(shí)一般按筆順規(guī)律說(shuō)出筆畫(huà)名稱(chēng)來(lái)進(jìn)行記憶。隨著學(xué)生學(xué)習(xí)的合體字的增加吳海波,再加上抽象思維能力。
識(shí)字的方法第一,環(huán)境濡染識(shí)字法①家庭里常見(jiàn),常說(shuō),常用的實(shí)物上掛(貼)相應(yīng)的大字卡片和其他卡片;②戶(hù)外的廣告,招牌,標(biāo)語(yǔ),蘇怡君路牌,門(mén)牌等培養(yǎng)認(rèn)學(xué)興趣。
1.圖解識(shí)字法所謂圖解識(shí)字法,是指利用圖畫(huà)(簡(jiǎn)筆畫(huà),貼畫(huà)等)幫助識(shí)記字形的一種方法。此方法主要適用于象形字。用此法識(shí)字,既有趣,又能河錫辰培養(yǎng)學(xué)生的想象力。
簡(jiǎn)述漢字教學(xué)的原則和方法有哪些?
漢字教學(xué)的原則和方法:
(一)結(jié)合意義
“結(jié)合意義”通常是指把枯燥的理論或缺乏獨(dú)立理解性的詞語(yǔ)或句子放在具體語(yǔ)境里以幫助理解。我們強(qiáng)調(diào)結(jié)合意義的重要性,在于避免枯燥乏味的機(jī)械式記憶教學(xué),避免就一個(gè)字講一個(gè)字的“無(wú)效輸入”,而是要在充分感受和理解的基礎(chǔ)上加深對(duì)所學(xué)知識(shí)的深化。結(jié)合意義的方法有很多,比如將某些概念放在有意義的語(yǔ)段里給學(xué)生閱讀,讓學(xué)生通過(guò)上下文來(lái)理解或猜測(cè)這些概念的含義,不僅鍛煉閱讀理解能力,還可充分調(diào)動(dòng)學(xué)生思維;再如講解某些“臨摹性
”強(qiáng)的漢字(如日、月、火)或詞語(yǔ)時(shí),可以給學(xué)生展示圖片或圖畫(huà)以幫助理解,對(duì)于簡(jiǎn)單的漢字可以講解其造字理?yè)?jù)等;再如某些抽象性很強(qiáng)的漢字無(wú)法通過(guò)實(shí)物講解,這時(shí)就要考慮給具體語(yǔ)境幫助學(xué)生“揣摩”。
“結(jié)合意義”可以說(shuō)是一種將感性認(rèn)識(shí)和理性認(rèn)識(shí)相結(jié)合的教學(xué)方式,往往通過(guò)感性認(rèn)知達(dá)到理性理解,同時(shí)也可在理性理解的基礎(chǔ)上加深感性認(rèn)識(shí)。
(二)化繁為簡(jiǎn),精講多練
初級(jí)階段漢字教學(xué)要盡量避免復(fù)雜化,能一句話(huà)說(shuō)清楚的地方?jīng)Q不用兩句話(huà),避免產(chǎn)生歧義和記憶負(fù)擔(dān)。這要求教師在上課前要對(duì)所講內(nèi)容進(jìn)行精簡(jiǎn)。
“精”是要我們規(guī)律,“簡(jiǎn)”的結(jié)果是幫助學(xué)生歸類(lèi)。
如講解“彎”和“折”的區(qū)別時(shí),往往用言語(yǔ)解釋不清,這時(shí)可以通過(guò)拿一張紙或其他道具來(lái)演示兩者區(qū)別,達(dá)到簡(jiǎn)化目的。講的目的是掌握,漢字的掌握一方面靠理解,另一方面練習(xí)的重要性也不能被忽視。對(duì)概念的理解一定要通過(guò)多練來(lái)檢驗(yàn)。練的方式可以有很多,如通過(guò)聽(tīng)寫(xiě)進(jìn)行復(fù)習(xí),通過(guò)一問(wèn)一答檢查理解情況,通過(guò)一個(gè)有意義語(yǔ)段的書(shū)寫(xiě)檢查書(shū)寫(xiě)規(guī)范等。
(三)循序漸進(jìn),不拘陳規(guī)。
學(xué)習(xí)是一個(gè)從簡(jiǎn)到繁的過(guò)程。就漢字教學(xué)來(lái)說(shuō),一般是先教基本筆劃,再教衍生筆劃;筆劃以后是獨(dú)體字和構(gòu)字部件;然后教授合體字及特殊規(guī)則。
需要指出的是:這種順序僅是“一般”的,不是一成不變的。因?yàn)槲覀儾荒軆H憑主觀判斷認(rèn)為什么先教什么后教,而是要根據(jù)實(shí)際情況而定。
如在教基本筆劃時(shí),舉出一些簡(jiǎn)單的獨(dú)體字甚至合體字作為例子來(lái)幫助理解和記憶是很有必要的,而不能因?yàn)椤罢值慕虒W(xué)一定要在筆劃教學(xué)以后”這種觀念而放棄“結(jié)合意義”,而舉出的這些例子也應(yīng)該是學(xué)生能夠輕易理解的;講授部件時(shí)也可通過(guò)讓學(xué)生數(shù)筆劃的方式對(duì)筆劃的掌握進(jìn)行檢查和復(fù)習(xí),這是“復(fù)現(xiàn)”的體現(xiàn)。
“遞進(jìn)原則”可以說(shuō)是“可懂輸入原則”和“復(fù)現(xiàn)原則”的體現(xiàn)。
有沒(méi)有哪兩個(gè)漢字相似到難以區(qū)分?
中國(guó)漢字文化就像太平洋一樣浩瀚,而每一個(gè)漢字就像其中的一個(gè)小水滴。漢字有多少個(gè)?每一本字典都統(tǒng)計(jì)的不同。《中華辭?!防锩娼y(tǒng)計(jì)約有10萬(wàn)個(gè),請(qǐng)問(wèn)我們正常人都認(rèn)識(shí)多少個(gè)?我們普通人的識(shí)字量約在3000-4000個(gè)左右。還有絕大多數(shù)的漢字我們并不了解它們。這里面有形形的漢字。其中有很多難以區(qū)分的漢字,我們管它叫做“雙胞胎”漢字。今天我重點(diǎn)說(shuō)說(shuō)“圯”和“圮”這一對(duì)漢字兄弟。
“圯”和“圮”,怎么讀?
“圯”,一個(gè)土,一個(gè)巳,它讀yí。“圮”,一個(gè)土,一個(gè)己,它讀pǐ。它們都是左右結(jié)構(gòu),左邊都含有一個(gè)土字旁,看來(lái)它們都與建造、土方等相關(guān)。2個(gè)漢字只有那么一丁點(diǎn)的不同(右半部分),那么它們的意思一樣嗎?我們來(lái)解讀一下。
“圯”的解讀:橋
圯yí,一個(gè)土,一個(gè)巳。圯字的意思很專(zhuān)一,就是指的橋。沒(méi)有別的延申含義?!墩f(shuō)文解字》:“東楚謂橋?yàn)檑荨!闭f(shuō)在那個(gè)時(shí)候,橋就是圯yí。這個(gè)漢字對(duì)于江蘇的朋友應(yīng)該比較熟悉。歷史上有名的圯橋就在今天的江蘇省徐州市睢suī寧縣古邳pī鎮(zhèn),在圯橋上發(fā)生過(guò)一段非常出名的歷史小典故叫做:圯橋三進(jìn)履lǚ。
關(guān)于“圯橋”的故事:圯橋三進(jìn)履
司馬遷在《史記》中記載:良嘗閑從容步游下邳圯上。說(shuō)的是西漢張良在刺殺秦始皇失敗后,流亡江蘇下邳,有一天張良閑著沒(méi)事,來(lái)到了下邳圯橋上散步,碰見(jiàn)了圯橋上老人黃石公,老人把腳上的鞋扔到橋下,對(duì)張良說(shuō):儒子,下取履,等張良取回鞋子后,又命令張良給他在穿上。老人想以這樣的方式激怒張良。
就這樣老人來(lái)來(lái)回回的三次約張良夜間圯橋上見(jiàn)面,每次都把破破爛爛的鞋故意掉到橋下,讓張良撿來(lái)給他穿上。這也是張良是個(gè)善良的人,也忍了。要是換做張飛李逵這樣的人,早就一斧子劈了過(guò)去。那話(huà)說(shuō),為什么這個(gè)黃石公會(huì)這樣做呢?據(jù)說(shuō)這位老先生不是一般人,早就看出張良不是一般人,非等閑之輩,決定用這件事情考驗(yàn)他的人性。
張良通過(guò)黃石公的考驗(yàn)后,老人決定授予張良兵法,也就是這座圯橋,是張良人生轉(zhuǎn)折的見(jiàn)證,在研習(xí)了黃石公傳授的兵法后,張良“運(yùn)籌帷幄之中,決勝千里之外”,輔佐劉邦完成了滅秦建漢的偉業(yè)。功成名就后,張良也是漢代三杰中唯一一個(gè)成功而退的一個(gè)人,他不像韓信、蕭何一樣結(jié)局這么慘,他早就看出劉邦只能患難不能富貴。這應(yīng)該就是所謂的大智慧的。能進(jìn)能出。正是這一次圯橋的相遇改變了張良的整個(gè)命運(yùn)。
李白寫(xiě)詩(shī)贊美圯橋三進(jìn)履的故事,謳歌張良。
等若干年后,張良的后輩唐代詩(shī)人李白路過(guò)圯橋時(shí),曾寫(xiě)下千古名篇《經(jīng)下邳圯橋懷張子房》,里面有兩句:“我來(lái)圯橋上,懷古欽英風(fēng)”,表達(dá)了對(duì)張良的欽敬。以前的圯橋在發(fā)大水時(shí)早已被淹沒(méi),現(xiàn)在的圯橋是在遺址的基礎(chǔ)上建蓋起來(lái)的,大家有時(shí)間可以去看一看。
漢字“圮”pǐ的解讀:坍塌、塌壞
圮pǐ,表示塌壞、坍塌。大家看這個(gè)“圮”pǐ:右邊是一個(gè)“己”。高亨《文字形義學(xué)概論》,古代五行說(shuō):戊wù己為中央,為土。所以圮表示塌壞,本義與土有關(guān)。咱舉個(gè)例子:《水滸傳》第108回:“軍士爭(zhēng)先上橋,登時(shí)把橋擠踏得傾圮下來(lái)。”句中的“圮”就是坍塌的意思。
詩(shī)人柳宗元《梓zǐ人傳》有一句話(huà):由我則固,不由我則圮pǐ。意思就是如果按照我的計(jì)劃,房子就很堅(jiān)固,反之不按照我的設(shè)計(jì)圖,房子就會(huì)傾倒。由于這層含義,所以漢字“圮”也引申指斷絕、隔絕;傾覆的意思。比如詞語(yǔ):頹圮,說(shuō)的就是頹廢,墮落的意思。咱造個(gè)句子:此處如此荒涼,遠(yuǎn)處頹圮的墻,還有,雜草叢生的墻角,真是蕭條的很啊。
:大家看,以上列舉的兩個(gè)雙胞胎漢字“圯”和“圮”,外表的相似度很高,但背后的含義卻截然不同。學(xué)習(xí)漢字更要了解其背后的故事,學(xué)習(xí)古人的智慧為我們現(xiàn)代生活所服務(wù),我是聊城王崗,希望這個(gè)回答能幫助到你。
年輕人不認(rèn)識(shí)漢字怎么學(xué)習(xí)?
現(xiàn)在有一些年輕人,小時(shí)候是在國(guó)外長(zhǎng)大的,回到中國(guó)以后,雖然能聽(tīng)會(huì)說(shuō),但是不懂得寫(xiě)漢字,也不會(huì)認(rèn)。
所以在這種情況下,如果要學(xué)習(xí)漢字,建議從頭開(kāi)始學(xué)。由于已經(jīng)能聽(tīng)會(huì)說(shuō)了,所以不存在語(yǔ)言和語(yǔ)法的問(wèn)題,所以只需要學(xué)會(huì)認(rèn)字就能了,學(xué)習(xí)方式和母語(yǔ)者學(xué)習(xí)方式是沒(méi)有區(qū)別的。
首先花一兩天的時(shí)間把拼音學(xué)好,拼音總共只有40多個(gè)發(fā)音,每種發(fā)音有4個(gè)語(yǔ)調(diào),只需要學(xué)好40個(gè)發(fā)音,對(duì)于已經(jīng)會(huì)說(shuō)話(huà)但不會(huì)寫(xiě)字的人來(lái)說(shuō),語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)并不是很大的問(wèn)題。
然后就能買(mǎi)一兩本小學(xué)一年級(jí)水平的帶有拼音的書(shū)籍,然后根據(jù)拼音讀文字讀懂以后,在每個(gè)字每個(gè)字的抄寫(xiě)。
中文和英文不太一樣,中文是象形文字,象形文字需要多用手抄,就和畫(huà)畫(huà)是一個(gè)道理的,要多利用手的記憶力,字多抄幾遍自然就會(huì)寫(xiě)了。漢字是圖形文字只要你會(huì)寫(xiě),自然就會(huì)認(rèn)。
學(xué)寫(xiě)字的過(guò)程中要注意一下筆畫(huà)筆順,橫豎撇捺折,筆畫(huà)的順序是什么樣的?要認(rèn)真學(xué)習(xí)一下,當(dāng)然了,如果說(shuō)從一開(kāi)始就學(xué)習(xí)書(shū)法,那么寫(xiě)字的筆畫(huà)筆順會(huì)和標(biāo)準(zhǔn)的有略微的差別。稍微注意一下,通常來(lái)說(shuō)也可以無(wú)師自通。
學(xué)習(xí)漢字,應(yīng)當(dāng)按照漢字的頻率來(lái)進(jìn)行學(xué)習(xí)。常用漢字,最開(kāi)始是1500個(gè),然后再學(xué)3500個(gè),最后學(xué)6000個(gè),基本上學(xué)到6000個(gè)漢字就和普通人沒(méi)什么區(qū)別了,像我這樣的水平我大概也就掌握了1500個(gè)漢字而已。
學(xué)習(xí)完1500個(gè)漢字,就應(yīng)該盡量讓自己擺脫拼音。通過(guò)聯(lián)系文章的上下文來(lái)好好學(xué)習(xí)漢字。在這個(gè)階段應(yīng)該多做閱讀,可以看看報(bào)紙,遇到不懂的漢字,就查一下字典,漢語(yǔ)字典有兩種,一種是根據(jù)拼音來(lái)查的,另外一種是可以根據(jù)筆畫(huà)來(lái)查的。
在不懂發(fā)音的情況下,根據(jù)筆畫(huà)來(lái)查,可以迅速找到漢字的讀音。
學(xué)習(xí)完寫(xiě)字以后還是要學(xué)習(xí)一下組詞的,雖然說(shuō)已經(jīng)會(huì)說(shuō)能讀,但是能不能用對(duì)字,還是一個(gè)比較大的問(wèn)題,有系統(tǒng)性的學(xué)習(xí)一下組詞,可以防止寫(xiě)錯(cuò)別字。
抖匯吧»認(rèn)識(shí)漢字短視頻教程_憑著日本大街小巷的中國(guó)漢字